Hosea 7:8
Print
“Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim, he mixeth himself among the peoples; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim mixes himself with the [Gentile] nations [seeking favor with one country, then another]; Ephraim is a cake not turned [worthless; ready to be thrown away].
Ephraim mixes himself among the peoples [courting the favor of first one country, then another]; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim has allowed himself to get mixed up with the nations. Ephraim is unturned bread baked on a griddle.
Ephraim mixes himself among the people; Ephraim is like flatbread that is cooked on only one side.
“Efrayim mixes himself with the peoples, Efrayim has become a half-baked cake.
The people of Israel have mixed with foreigners; they are a thin piece of bread scorched on one side.
Ephraim, he mixeth himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim himself is mixed among the nations: Ephraim is become as bread baked under the ashes, that is not turned.
“Ephraim mixes with the nations. Ephraim is like a cake that was not cooked on both sides.
‘Ephraim's people have mixed themselves with people of other nations. So they have become useless, like bread that is not properly cooked.
Ephraim mixes itself with the nations. Ephraim is a flatbread not turned over.
Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
“·Israel [L Ephraim; 4:17] mixes with other nations; he is like a ·pancake [cake; flat loaf] ·cooked only on one side [or burned on one side; L not turned].
Ephraim hath mixed himself among the people. Ephraim is as a cake on the hearth not turned.
“Ephraim mixes with other nations. Ephraim, you are like a half-baked loaf of bread.
The Lord says, “The people of Israel are like a half-baked loaf of bread. They rely on the nations around them
Ephraim has allowed himself to get mixed up with the nations. Ephraim is unturned bread baked on a griddle.
“Israel mixes with other nations. Israel is useless like a pancake cooked only on one side.
“Ephraim compromises with the nations; he’s a half-baked cake.
¶ Ephraim, he has mixed himself among the peoples; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim has become a cake not turned.
Ephraim mixes himself with the nations; Ephraim is a bread cake not turned over.
“My people mingle with the heathen, picking up their evil ways; thus they become as good-for-nothing as a half-baked cake!
“Ephraim mingles with the pagans, dissipating himself. Ephraim is half-baked. Strangers suck him dry but he doesn’t even notice. His hair has turned gray— he doesn’t notice. Bloated by arrogance, big as a house, Israel’s a public disgrace. Israel lumbers along oblivious to God, despite all the signs, ignoring God.
Ephraim mixes himself with the people. Ephraim is a cake not turned.
“Ephraim mixes with other nations. Ephraim, you are like a half-baked loaf of bread.
Ephraim is mixed with the nations, Ephraim is an unturned cake.
Ephraim is himself thrown about with the nations; Ephraim has become a round loaf not turned over.
Ephraim mixes himself with the nations; Ephraim has become a cake not turned.
Ephraim mixes with the nations; Ephraim is a half-baked cake.
“Israel mixes with other nations; he is like a pancake cooked only on one side.
Ephraim has mixed itself like flour among the nations; Ephraim is like a ruined cake of bread that is scorched on one side.
The people of Ephraim mix with the nations. They are like a thin loaf of bread that is baked on only one side.
“Ephraim mixes with the nations; Ephraim is a flat loaf not turned over.
‘Ephraim mixes with the nations; Ephraim is a flat loaf not turned over.
“Ephraim has mixed himself among the peoples; Ephraim is a cake unturned.
“Ephraim mixes with the nations. Ephraim is a cake not turned.
“The people of Israel mingle with godless foreigners, making themselves as worthless as a half-baked cake!
Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
Ephrayim, he hath mixed himself among the people; Ephrayim is a flat cake not turned over.
E′phraim mixes himself with the peoples; E′phraim is a cake not turned.
E′phraim mixes himself with the peoples; E′phraim is a cake not turned.
Ephraim mixes himself with the peoples. Ephraim has become a pancake that never gets turned over.
Ephraim is mixed up with all the other nations. Ephraim is like a cake that hasn’t been turned over.
Ephraim, he mixes himself among the nations. Ephraim is a pancake not turned over.
Ephraim himself was meddled among peoples; Ephraim was made a loaf baken under ashes, which is not turned again. (The people of Ephraim have mixed, or mingled, themselves in among the nations; Ephraim was made like a loaf baked under ashes, that is not turned, or is only half-baked.)
Ephraim! among peoples he mixeth himself, Ephraim hath been a cake unturned.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain