John 1:18
Print
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He hath declared Him.
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
No one has seen God [His essence, His divine nature] at any time; the [One and] only begotten God [that is, the unique Son] who is in the intimate presence of the Father, He has explained Him [and interpreted and revealed the awesome wonder of the Father].
No man has ever seen God at any time; the only unique Son, or the only begotten God, Who is in the bosom [in the intimate presence] of the Father, He has declared Him [He has revealed Him and brought Him out where He can be seen; He has interpreted Him and He has made Him known].
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
No one has ever seen God. The one and only Son, who is himself God and is at the Father’s side—he has revealed him.
No one has ever seen God. God the only Son, who is at the Father’s side, has made God known.
No one has ever seen God; but the only and unique Son, who is identical with God and is at the Father’s side — he has made him known.
No one has ever seen God. The only Son, who is truly God and is closest to the Father, has shown us what God is like.
No one has seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, *he* hath declared [him].
No one has ever seen God; the only-born God, the One being in the bosom of the Father— that One expounded Him.
No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
No one has ever seen God. The only Son is the one who has shown us what God is like. He is himself God and is very close to the Father.
Nobody has ever seen God. But God's only Son has shown God to us. He is very near to the Father, and he himself is God.
No one has ever seen God. The only-begotten Son, who is close to the Father’s side, has made him known.
No one has ever seen God; the only God, who is at the Father's side, he has made him known.
No one has ever seen God; the only God, who is at the Father's side, he has made him known.
No one has ever seen God [C God the Father, who is pure spirit; 4:24]. But ·God the only Son [God the one and only; the only Son who is himself God; T God the only begotten] is ·very close to [by the side of; close to the heart of; T in the bosom of] the Father, and he has ·shown us what God is like [made him known].
No man hath seen God at any time: that only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
No one has ever seen God. God’s only Son, the one who is closest to the Father’s heart, has made him known.
No one has ever seen God. The only Son, who is the same as God and is at the Father's side, he has made him known.
No one has ever seen God. The One and Only Son— the One who is at the Father’s side— He has revealed Him.
No man has ever seen God. But God the only Son is very close to the Father. And the Son has shown us what God is like.
No one has ever seen God. The uniquely existing God, who is close to the Father’s side, has revealed him.
So the word of God became a human being and lived among us. We saw his splendour (the splendour as of a father’s only son), full of grace and truth. And it was about him that John stood up and testified, exclaiming: “Here is the one I was speaking about when I said that although he would come after me he would always be in front of me; for he existed before I was born!” Indeed, every one of us has shared in his riches—there is a grace in our lives because of his grace. For while the Law was given by Moses, love and truth came through Jesus Christ. It is true that no one has ever seen God at any time. Yet the divine and only Son, who lives in the closest intimacy with the Father, has made him known.
No man has seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he has declared him.
No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him.
No one has seen God at any time; the one and only, God, the one who is in the bosom of the Father—that one has made him known.
No one has ever actually seen God, but, of course, his only Son has, for he is the companion of the Father and has told us all about him.
We all live off his generous abundance, gift after gift after gift. We got the basics from Moses, and then this exuberant giving and receiving, This endless knowing and understanding— all this came through Jesus, the Messiah. No one has ever seen God, not so much as a glimpse. This one-of-a-kind God-Expression, who exists at the very heart of the Father, has made him plain as day.
No one has seen God at any time. The only Son, who is at the Father’s side, has made Him known.
No one has ever seen God. The only Son, himself God, the one who is in the bosom of the Father, he has made him known.
No one has ever seen God. God’s only Son, the one who is closest to the Father’s heart, has made him known.
No one has ever seen God. The only Son, God, who is at the Father’s side, has revealed him.
No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him.
No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him.
No one has ever seen God. It is the only Son, God, who is at the Father’s side, who has made him known.
No one has ever seen God. But God the only Son is very close to the Father, and he has shown us what God is like.
No one has ever seen God. The only one, himself God, who is in closest fellowship with the Father, has made God known.
No one has ever seen God. But the One and Only is God and is at the Father’s side. The one at the Father’s side has shown us what God is like.
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known.
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in the closest relationship with the Father, has made him known.
No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
The much-loved Son is beside the Father. No man has ever seen God. But Christ has made God known to us.
No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us.
No man has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him.
No one has ever seen God. It is God the only Son, who is close to the Father’s heart, who has made him known.
No one has ever seen God. It is God the only Son, who is close to the Father’s heart, who has made him known.
No one has ever seen God. It is God the only Son, who is close to the Father’s heart, who has made him known.
No one has ever seen God. It is the only Son, himself God, who is close to the Father’s heart, who has made him known.
Nobody has ever seen God. The only-begotten God, who is intimately close to the father—he has brought him to light.
No one has ever seen Hashem [Ex 33:20]. It is Elohim the Ben Yachid [who shares the nature of Hashem, the Chochman Ben Elohim at his side, see very importantly Mishle 8:30; 30:4)], it is he, the one being in the kheyk (bosom) of HaAv, this one is Hashem’s definitive midrash (exegesis).
No one has yet seen God at any time. The Only Begotten Son, Who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
No one has ever seen God; the only Son, who is in the bosom of the Father, he has made him known.
No one has ever seen God; the only Son, who is in the bosom of the Father, he has made him known.
No one has ever seen God; but the one and only God, in the Father’s embrace, has made Him known.
God, unseen until now, is revealed in the Voice, God’s only Son, straight from the Father’s heart.
No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, has declared him.
No one has ever seen God. But his only Son is very near to his Father's heart. He has told us plainly about God.
No man saw ever God [No man ever saw God], but the one begotten Son, that is in the bosom of the Father, he hath told out.
God no one hath ever seen; the only begotten Son, who is on the bosom of the Father -- he did declare.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain