Proverbs 28:13
Print
He that covereth his sins shall not prosper, but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
He that covereth his transgressions shall not prosper; But whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.
He who conceals his transgressions will not prosper, But whoever confesses and turns away from his sins will find compassion and mercy.
He who covers his transgressions will not prosper, but whoever confesses and forsakes his sins will obtain mercy.
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
The one who conceals his sins will not prosper, but whoever confesses and renounces them will find mercy.
Those who hide their sins won’t succeed, but those who confess and give them up will receive mercy.
He who conceals his sins will not succeed; he who confesses and abandons them will gain mercy.
If you don't confess your sins, you will be a failure. But God will be merciful if you confess your sins and give them up.
He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh [them] shall obtain mercy.
He that hideth his sins, shall not prosper: but he that shall confess, and forsake them, shall obtain mercy.
Whoever hides their sins will not be successful, but whoever confesses their sins and stops doing wrong will receive mercy.
Anyone who hides his sins will never do well. But God will forgive somebody, if he agrees that he has done wrong things, and if he turns away from his sins.
A person who conceals his sins will not prosper, but one who confesses and abandons them will receive mercy.
Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy.
Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy.
If you hide your sins, you will not succeed. If you confess and ·reject [abandon] them, you will receive ·mercy [compassion].
He that hideth his sins, shall not prosper: but he that confesseth, and forsaketh them, shall have mercy.
Whoever covers over his sins does not prosper. Whoever confesses and abandons them receives compassion.
You will never succeed in life if you try to hide your sins. Confess them and give them up; then God will show mercy to you.
The one who conceals his sins will not prosper, but whoever confesses and renounces them will find mercy.
If you hide your sins, you will not succeed. If you confess and reject them, you will receive mercy.
Whoever hides his transgressions will not succeed, but whoever confesses and forsakes them will find mercy.
¶ He that covers his sins shall not prosper, but whosoever confesses and forsakes them shall attain mercy.
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
He who conceals his transgressions will not prosper, But he who confesses and forsakes them will receive compassion.
He who conceals his transgression will not prosper, but he who confesses and forsakes will obtain mercy.
A man who refuses to admit his mistakes can never be successful. But if he confesses and forsakes them, he gets another chance.
You can’t whitewash your sins and get by with it; you find mercy by admitting and leaving them.
He who covers his sins will not prosper, but whoever confesses and forsakes them will have mercy.
Whoever covers over his sins does not prosper. Whoever confesses and abandons them receives compassion.
Those who conceal their sins do not prosper, but those who confess and forsake them obtain mercy.
One who conceals his wrongdoings will not prosper, But one who confesses and abandons them will find compassion.
He who conceals his transgressions will not prosper, But he who confesses and forsakes them will find compassion.
No one who conceals his transgressions will prosper, but one who confesses and renounces them will obtain mercy.
If you hide your sins, you will not succeed. If you confess and reject them, you will receive mercy.
The one who covers his transgressions will not prosper, but whoever confesses them and forsakes them will find mercy.
Anyone who hides their sins doesn’t succeed. But anyone who admits their sins and gives them up finds mercy.
Whoever conceals their sins does not prosper, but the one who confesses and renounces them finds mercy.
Whoever conceals their sins does not prosper, but the one who confesses and renounces them finds mercy.
He who covers his sins will not prosper, But whoever confesses and forsakes them will have mercy.
It will not go well for the man who hides his sins, but he who tells his sins and turns from them will be given loving-pity.
People who conceal their sins will not prosper, but if they confess and turn from them, they will receive mercy.
No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy.
No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy.
No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy.
No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy.
He that covereth his peysha’im (sins) shall not prosper, but he who confesseth and forsaketh them shall find mercy.
He who conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy.
He who conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy.
One who covers up his transgressions will not prosper, but whoever confesses and forsakes them finds mercy.
Whoever tries to hide his sins will not succeed, but the one who confesses his sins and leaves them behind will find mercy.
He who conceals his sins doesn’t prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy.
He that hideth his great trespasses, shall not be made rightful; but he that acknowledgeth and forsaketh them, shall get mercy. (He who hideth his great trespasses, shall not be made upright; but he who acknowledgeth and abandoneth them, shall get mercy.)
Whoso is covering his transgressions prospereth not, And he who is confessing and forsaking hath mercy.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain