Proverbs 19:25
Print
Smite a scorner, and the simple will beware; reprove one that hath understanding, and he will gain knowledge.
Smite a scoffer, and the simple will learn prudence; And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
Strike a scoffer [for refusing to learn], and the naive may [be warned and] become prudent; Reprimand one who has understanding and a teachable spirit, and he will gain knowledge and insight.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will increase in knowledge.
Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
Strike a mocker, and the inexperienced learn a lesson; rebuke the discerning, and he gains knowledge.
Strike someone who scoffs, and a naive person will become clever; correct someone with understanding, and they will gain knowledge.
If you strike a scorner, the simple will learn to act wisely; if you reprove the intelligent, he will understand what you mean.
Stupid fools learn good sense by seeing others punished; a sensible person learns by being corrected.
Smite a scorner, and the simple will beware; reprove the intelligent, and he will understand knowledge.
The wicked man being; scourged, the fool shall be wiser: but if thou rebuke a wise man he will understand discipline.
Punish a rude, arrogant person, and even slow learners will become wiser. But just a little correction is enough to teach a person who has understanding.
If you beat a proud fool, a silly person may learn to be careful. If you warn a wise person, he himself will learn a lesson.
Strike a scoffer, and an undisciplined person may learn caution. Warn a person with understanding, and he will gain knowledge.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.
·Whip those who make fun of wisdom [L Hit/Strike a mocker], and perhaps ·foolish [naive; immature; simpleminded] people will gain some ·wisdom [prudence]. Correct those with understanding, and they will gain knowledge.
Smite a scorner, and the foolish will beware: and reprove the prudent, and he will understand knowledge.
Strike a mocker, and a gullible person may learn a lesson. Warn an understanding person, and he will gain more knowledge.
Arrogance should be punished, so that people who don't know any better can learn a lesson. If you are wise, you will learn when you are corrected.
Strike a mocker, and the inexperienced learn a lesson; rebuke the discerning, and he gains knowledge.
Whip a person who makes fun of wisdom, and then foolish people will learn how to think. Just correct a smart man, and he will gain knowledge.
If you scourge a scoffer, the simple person may learn to be discreet; rebuke a discerning man and he will gain understanding.
¶ Smite a scorner, and the simple will become prudent, and reproving one that has understanding, he will understand knowledge.
Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
Strike a scoffer and the simple may become prudent, But reprove one who has understanding and he will understand knowledge.
The scoffer you shall strike, and the simple, may they learn prudence, and reprove the intelligent and he will gain knowledge.
Punish a mocker and others will learn from his example. Reprove a wise man, and he will be the wiser.
Punish the insolent—make an example of them. Who knows? Somebody might learn a good lesson.
Smite a scorner, and the simple will beware; and reprove one who has understanding, and he will understand knowledge.
Strike a mocker, and a gullible person may learn a lesson. Warn an understanding person, and he will gain more knowledge.
Beat a scoffer and the naive learn a lesson; rebuke the intelligent and they gain knowledge.
Strike a scoffer and the naive may become clever, But rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.
Strike a scoffer and the naive may become shrewd, But reprove one who has understanding and he will gain knowledge.
If you strike a scoffer, the simple will learn prudence; if you reprove an intelligent man, he will gain understanding.
Whip those who make fun of wisdom, and perhaps foolish people will gain some wisdom. Correct those with understanding, and they will gain knowledge.
Flog a scorner, and as a result the simpleton will learn prudence; correct a discerning person, and as a result he will understand knowledge.
If you whip a person who makes fun of others, childish people will learn to be wise. If you warn those who already understand what is right, they will gain even more knowledge.
Flog a mocker, and the simple will learn prudence; rebuke the discerning, and they will gain knowledge.
Flog a mocker, and the simple will learn prudence; rebuke the discerning, and they will gain knowledge.
Strike a scoffer, and the simple will become wary; Rebuke one who has understanding, and he will discern knowledge.
Hit a man who laughs at the truth, and the foolish may become wise. But speak strong words to one who has understanding, and he will get more learning.
If you punish a mocker, the simpleminded will learn a lesson; if you correct the wise, they will be all the wiser.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove the intelligent, and they will gain knowledge.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove the intelligent, and they will gain knowledge.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove the intelligent, and they will gain knowledge.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove the intelligent, and they will gain knowledge.
Strike a scoffer, and the simple will learn what is prudent, and reprove one that hath understanding, and he will understand da’as.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.
Strike a scoffer, and the simple will learn prudence; reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.
Strike a scoffer and the naïve will learn caution. rebuke a discerning person and he will gain knowledge.
If you beat one who mocks, the naive will see and learn a lesson; if you correct someone with understanding, that’s all he needs to grow a little wiser.
Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.
When a man full of pestilence is beaten, a fool shall be the wiser, (if he will but learn from his example, or from his experience). (But) If thou blamest a wise man, he shall understand (the) teaching.
A scorner smite, and the simple acts prudently, And give reproof to the intelligent, He understandeth knowledge.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain