Proverbs 14:6
Print
A scorner seeketh wisdom and findeth it not, but knowledge is easy unto him that understandeth.
A scoffer seeketh wisdom, and findeth it not; But knowledge is easy unto him that hath understanding.
A scoffer seeks wisdom and finds none [for his ears are closed to wisdom], But knowledge is easy for one who understands [because he is willing to learn].
A scoffer seeks Wisdom in vain [for his very attitude blinds and deafens him to it], but knowledge is easy to him who [being teachable] understands.
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.
A mocker seeks wisdom and doesn’t find it, but knowledge comes easily to the perceptive.
A mocker searches for wisdom and gets none, but knowledge comes quickly to the intelligent.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge comes easily to someone with discernment.
Make fun of wisdom, and you will never find it. But if you have understanding, knowledge comes easily.
A scorner seeketh wisdom, and there is none [for him]; but knowledge is easy unto the intelligent.
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: the learning of the wise is easy.
Anyone who makes fun of wisdom will never find it, but knowledge comes easily to those who understand its value.
If you only pretend that you want wisdom, you will not find it. But if you are careful, you will easily understand what is right.
A scoffer seeks wisdom yet finds none, but knowledge comes easily to a discerning person.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for a man of understanding.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for a man of understanding.
·Those who make fun of wisdom look for it [Mockers seek wisdom] and do not find it, but knowledge comes ·easily [or quickly] to those with understanding.
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy to him that will understand.
A mocker searches for wisdom without finding it, but knowledge comes easily to a person who has understanding.
Conceited people can never become wise, but intelligent people learn easily.
A mocker seeks wisdom and doesn’t find it, but knowledge comes easily to the perceptive.
Those who make fun of wisdom look for it but do not find it. But the person with understanding easily finds knowledge.
A mocker seeks wisdom and finds none, but learning comes easily to someone who understands.
¶ The scorner sought wisdom and found it not, but wisdom comes easy unto him that understands.
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.
A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy to one who has understanding.
A scoffer seeks wisdom, but there is none, but knowledge comes easily to him who understands.
A mocker never finds the wisdom he claims he is looking for, yet it comes easily to the man with common sense.
Cynics look high and low for wisdom—and never find it; the open-minded find it right on their doorstep!
A scorner seeks wisdom and does not find it, but knowledge is easy to him who understands.
A mocker searches for wisdom without finding it, but knowledge comes easily to a person who has understanding.
The scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for the intelligent.
A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy for one who has understanding.
A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy to one who has understanding.
In vain does a scoffer seek wisdom, but knowledge comes easily to the man of discernment.
Those who make fun of wisdom look for it and do not find it, but knowledge comes easily to those with understanding.
The scorner sought wisdom—there was none, but understanding was easy for a discerning person.
Those who make fun of others look for wisdom and don’t find it. But knowledge comes easily to those who understand what is right.
The mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.
The mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.
A scoffer seeks wisdom and does not find it, But knowledge is easy to him who understands.
One who laughs at the truth looks for wisdom and does not find it, but much learning is easy to him who has understanding.
A mocker seeks wisdom and never finds it, but knowledge comes easily to those with understanding.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for one who understands.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for one who understands.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for one who understands.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for one who understands.
A scoffer seeketh chochmah, and findeth it not, but da’as cometh easily unto him that is discerning.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for a man of understanding.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for a man of understanding.
A scoffer seeks wisdom yet finds none, but knowledge is easy to the discerning.
Wisdom eludes mockers, though they seek it, but insight comes quickly to those with understanding.
A scoffer seeks wisdom, and doesn’t find it, but knowledge comes easily to a discerning person.
A scorner seeketh wisdom, and he findeth it not (A mocker seeketh wisdom, but never findeth it); the teaching of prudent men is easy.
A scorner hath sought wisdom, and it is not, And knowledge to the intelligent [is] easy.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain