Psalm 49:17
Print
For when he dieth he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
For when he dies he will carry nothing away; His glory will not descend after him.
For when he dies he will carry nothing away; his glory will not descend after him.
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
For when he dies, he will take nothing at all; his wealth will not follow him down.
because when they die, they won’t take any of it with them. Their fantastic things won’t accompany them down under.
Don’t be afraid when someone gets rich, when the wealth of his family grows.
Soon they will die and all their wealth will be left behind.
For when he dieth, he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
Seeing thou hast hated discipline: and hast cast my words behind thee.
They will not take anything with them when they die. They will not take their wealth with them.
He cannot take anything with him when he dies. His riches cannot go with him into death.
because when he dies, he cannot take anything along. His glory will not go down with him.
For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.
For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.
They don’t take anything ·to the grave [when they die]; their ·wealth [substance] won’t go down with them.
For he shall take nothing away, when he dieth, neither shall his pomp descend after him.
He will not take anything with him when he dies. His greatness cannot follow him.
he cannot take it with him when he dies; his wealth will not go with him to the grave.
For when he dies, he will take nothing at all; his wealth will not follow him down.
He won’t take anything to the grave. His wealth won’t die with him.
When he dies, he will not be able to take it all with him— his possessions will not follow him to the grave,
for in his death he shall carry nothing away; nor shall his glory descend after him.
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
for when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
For when he dies he will not take any of it; His glory will not descend after him.
because when he dies he will not take away any of it. His wealth will not follow down after him.
For when they die, they carry nothing with them! Their honors will not follow them.
So don’t be impressed with those who get rich and pile up fame and fortune. They can’t take it with them; fame and fortune all get left behind. Just when they think they’ve arrived and folks praise them because they’ve made good, They enter the family burial plot where they’ll never see sunshine again.
for he takes nothing away in death; his glory does not descend after him.
He will not take anything with him when he dies. His greatness cannot follow him.
Do not fear when a man becomes rich, when the wealth of his house grows great.
For when he dies, he will take nothing with him; His wealth will not descend after him.
For when he dies he will carry nothing away; His glory will not descend after him.
Do not be afraid when someone becomes rich and the splendor of his house increases.
They don’t take anything to the grave; their wealth won’t go down with them.
For he will take nothing with him when he dies; his wealth will not follow him down into the grave.
They won’t take anything with them when they die. Their riches won’t go down to the grave with them.
for they will take nothing with them when they die, their splendor will not descend with them.
for they will take nothing with them when they die, their splendour will not descend with them.
For when he dies he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
For when he dies he will take nothing with him. His greatness will not go down with him.
For when they die, they take nothing with them. Their wealth will not follow them into the grave.
For when they die they will carry nothing away; their wealth will not go down after them.
For when they die they will carry nothing away; their wealth will not go down after them.
For when they die they will carry nothing away; their wealth will not go down after them.
For when they die they will carry nothing away; their wealth will not go down after them.
For in his mot (death), he shall carry nothing away; his kavod (glory, wealth) shall not descend after him.
For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.
For when he dies he will carry nothing away; his glory will not go down after him.
Do not be afraid when a man gets rich, when his house’s splendor increases.
For they cannot take anything with them when they die. Their fame and glory will not follow them into the grave.
for when he dies he will carry nothing away. His glory won’t descend after him.
For when he shall die, he shall not take all things with him (he shall not take anything with him); and his glory shall not go down with him.
For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain