Revelation 20:10
Print
And the devil who had deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are; and they shall be tormented day and night for ever and ever.
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are also the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for ever and ever.
And the devil who had deceived them was hurled into the lake of fire and burning brimstone (sulfur), where the beast (Antichrist) and false prophet are also; and they will be tormented day and night, forever and ever.
Then the devil who had led them astray [deceiving and seducing them] was hurled into the fiery lake of burning brimstone, where the beast and false prophet were; and they will be tormented day and night forever and ever (through the ages of the ages).
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.
The devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur where the beast and the false prophet are, and they will be tormented day and night forever and ever.
Then the devil, who had deceived them, was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet also were. There painful suffering will be inflicted upon them day and night, forever and always.
The Adversary who had deceived them was hurled into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet were; and they will be tormented day and night forever and ever.
Then the devil who fooled them will be thrown into the lake of fire and burning sulfur. He will be there with the beast and the false prophet, and they will be in pain day and night forever and ever.
And the devil who deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where [are] both the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for the ages of ages.
And the devil, the one deceiving them, was thrown into the lake of fire and sulphur— where both the beast and the false prophet are. And they will be tormented by day and by night forever and ever.
And the false prophet shall be tormented day and night for ever and ever.
And he (the one who tricked these people) was thrown into the lake of burning sulfur with the beast and the false prophet. There they would be tortured day and night forever and ever.
The Devil had deceived those people. I saw God throw him into the lake of fire that burns with sulphur. That is the lake where he had already thrown the wild animal and the false prophet. They will have a lot of pain in that place, all day and all night for ever.
And the Devil, who deceived them, was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are. There they will be tormented day and night, forever and ever.
and the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night forever and ever.
and the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night for ever and ever.
And ·Satan [L the Devil], who ·tricked them [deceived them; led them astray], was thrown into the lake of ·burning sulfur [L fire and sulfur] with the beast and the false prophet. There they will be ·punished [tormented; tortured] day and night forever and ever.
And the devil that deceived them, was cast into a lake of fire and brimstone, where that beast and that false prophet are, and shall be tormented even day and night for evermore.
The devil, who deceived them, was thrown into the fiery lake of sulfur, where the beast and the false prophet were also thrown. They will be tortured day and night forever and ever.
Then the Devil, who deceived them, was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet had already been thrown; and they will be tormented day and night forever and ever.
The Devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur where the beast and the false prophet are, and they will be tormented day and night forever and ever.
And Satan, who tricked them, was thrown into the lake of burning sulfur with the beast and the false prophet. There they will be punished day and night forever and ever.
and the Devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet were. They will be tortured day and night forever and ever.
They came up and spread over the breadth of the earth; they encircled the army of the saints defending the beloved city. But fire came down from the sky and consumed them. The devil who deceived them was hurled into the lake of fire and sulphur to join the animal and the false prophet. And there they shall be tortured day and night for timeless ages.
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and they shall be tormented day and night for ever and ever.
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.
And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also, and they will be tormented day and night forever and ever.
And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur, where the beast and the false prophet also are, and they will be tormented day and night forever and ever.
Then the devil who had betrayed them will again be thrown into the Lake of Fire burning with sulphur where the Creature and False Prophet are, and they will be tormented day and night forever and ever.
When the thousand years are up, Satan will be let loose from his cell, and will launch again his old work of deceiving the nations, searching out victims in every nook and cranny of earth, even Gog and Magog! He’ll talk them into going to war and will gather a huge army, millions strong. They’ll stream across the earth, surround and lay siege to the camp of God’s holy people, the Beloved City. They’ll no sooner get there than fire will pour out of Heaven and burn them up. The Devil who deceived them will be hurled into Lake Fire and Brimstone, joining the Beast and False Prophet, the three in torment around the clock for ages without end.
The devil, who deceived them, was cast into the lake of fire and brimstone where the beast and the false prophet were. They will be tormented day and night forever and ever.
And the devil, the one who had deceived them, was thrown into the lake of fire and sulfur where both the beast and the false prophet are. · There they will suffer torment day and night for all time. ·
The devil, who deceived them, was thrown into the fiery lake of sulfur, where the beast and the false prophet were also thrown. They will be tortured day and night forever and ever.
The Devil who had led them astray was thrown into the pool of fire and sulfur, where the beast and the false prophet were. There they will be tormented day and night forever and ever.
And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also; and they will be tormented day and night forever and ever.
And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also; and they will be tormented day and night forever and ever.
The devil who had led them astray was thrown into the fiery lake of burning sulfur, where the beast and the false prophet had been flung to be tormented day and night forever and ever.
And Satan, who tricked them, was thrown into the lake of burning sulfur with the beast and the false prophet. There they will be punished day and night forever and ever.
And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are too, and they will be tormented there day and night forever and ever.
The devil had caused them to believe lies. He was thrown into the lake of burning sulfur. That is where the beast and the false prophet had been thrown. They will all suffer day and night for ever and ever.
And the devil, who deceived them, was thrown into the lake of burning sulfur, where the beast and the false prophet had been thrown. They will be tormented day and night for ever and ever.
And the devil, who deceived them, was thrown into the lake of burning sulphur, where the beast and the false prophet had been thrown. They will be tormented day and night for ever and ever.
The devil, who deceived them, was cast into the lake of fire and brimstone where the beast and the false prophet are. And they will be tormented day and night forever and ever.
Then the devil who fooled them will be thrown into the lake of fire burning with sulphur. The wild animal and the false preacher are already there. They will all be punished day and night forever.
Then the devil, who had deceived them, was thrown into the fiery lake of burning sulfur, joining the beast and the false prophet. There they will be tormented day and night forever and ever.
And the devil who deceived them was cast into the lake of fire and brimstone where the beast and the false prophet were, and shall be tormented day and night forevermore.
And the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur, where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night for ever and ever.
And the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur, where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night for ever and ever.
And the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night forever and ever.
And the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night forever and ever.
And the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur where the monster and the false prophet had already been thrown. They will be tortured day and night forever and ever.
And Hasatan, the one deceiving them, was cast into the Agam HaEish (fire) and gofrit (sulfur), where both the Chayyah [Anti-Moshiach] and the Navi Sheker (False Prophet) were, and they will be tormented yomam v’lailah l’Olemei Olamim (day and night forever and ever).
And the devil, who deceived them, was cast into a lake of fire and brimstone - where the beast and the false prophet are - and shall be tormented, day and night, for evermore.
and the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night for ever and ever.
and the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night for ever and ever.
And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are too, and they shall be tortured day and night forever and ever.
And the devil who had deceived them was cast into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet had already been thrown; and the unholy trio will be tortured day and night throughout the ages.
The devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are also. They will be tormented day and night forever and ever.
The devil who fooled them was thrown into the big fire which burns with dust that chokes people. The animal, and the prophet who is not true, were already in the fire. They will have a very hard time day and night, for ever and ever.
And the devil, that deceived them, was sent into the pool of fire and brimstone, where both the beast and false prophets shall be tormented day and night, into worlds of worlds. Amen.
and the Devil, who is leading them astray, was cast into the lake of fire and brimstone, where [are] the beast and the false prophet, and they shall be tormented day and night -- to the ages of the ages.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain