Zechariah 9:14
Print
And the Lord shall be seen over them, and His arrow shall go forth as the lightning; and the Lord God shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
And Jehovah shall be seen over them; and his arrow shall go forth as the lightning; and the Lord Jehovah will blow the trumpet, and will go with whirlwinds of the south.
Then the Lord will be seen [hovering] over them [protecting His people], And His arrow will go forth like lightning; And the Lord God will blow the trumpet And will march in the windstorms of the south.
And the Lord shall be seen over them and His arrow shall go forth as the lightning, and the Lord God will blow the trumpet and will go forth in the windstorms of the south.
And the Lord shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord God shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow will fly like lightning. The Lord God will sound the ram’s horn and advance with the southern storms.
The Lord will appear above them; his arrow will go forth like lightning. The Lord God will blow the horn; he will march forth on the stormy winds of the south.
Adonai will appear over them, and his arrow will flash like lightning. Adonai Elohim will blow the shofar and go out in the whirlwinds of the south.
Like a cloud, the Lord God will appear over his people, and his arrows will flash like lightning. God will sound his trumpet and attack in a whirlwind from the south.
And Jehovah shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning; and the Lord Jehovah will blow the trumpet, and will march with whirlwinds of the south.
And the Lord God shall be seen over them, and his dart shall go forth as lightning: and the Lord God will sound the trumpet, and go in the whirlwind of the south.
The Lord will appear to them, and he will shoot his arrows like lightning. The Lord God will blow the trumpet, and the army will rush forward like a desert dust storm.
Then the Lord will appear above his people. His arrows will be as fast as lightning in the sky. The Lord God will make a loud sound with a trumpet. He will march in a storm from the south to attack.
The Lord will appear above them, and his arrow will go out like lightning. The Lord God will sound the ram’s horn, and he will go forth in the windstorms from the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow will go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet and will march forth in the whirlwinds of the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow will go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet and will march forth in the whirlwinds of the south.
Then the Lord will appear above them, and his arrows will shoot like lightning. The Lord God will blow the trumpet, and he will march in the ·storms [whirlwinds] of the south.
And the Lord shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord God shall blow the trumpet, and shall come forth with the whirlwinds of the South.
The Lord will appear over them, and his arrow will go out like lightning. The Almighty Lord will blow the ram’s horn and will march in the storms from the south.
The Lord will appear above his people; he will shoot his arrows like lightning. The Sovereign Lord will sound the trumpet; he will march in the storms from the south.
Then the Lord will appear over them, and His arrow will fly like lightning. The Lord God will sound the trumpet and advance with the southern storms.
Then the Lord will appear to them. He will shoot his arrows like lightning. The Lord God will blow the trumpet. And he will march in the storms of the south.
The Lord will appear over them— his arrow will shoot like lightning. The Lord God will blow the trumpet, and go out with the southern windstorm.
And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord GOD shall blow the shofar and shall go forth as the whirlwinds of the south.
And the Lord shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord God shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
And the Lord shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the Lord God shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
Then Yahweh will appear over them, And His arrow will go forth like lightning; And Lord Yahweh will blow the trumpet And will go in the storm winds of the south.
Then Yahweh will appear over them, and his arrow will go forth like lightning; and my Lord Yahweh will blow the trumpet, and he shall go out in the storm winds of the south.
The Lord shall lead his people as they fight! His arrows shall fly like lightning; the Lord God shall sound the trumpet call and go out against his enemies like a whirlwind off the desert from the south.
Then God will come into view, his arrows flashing like lightning! Master God will blast his trumpet and set out in a whirlwind. God-of-the-Angel-Armies will protect them— all-out war, The war to end all wars, no holds barred. Their God will save the day. He’ll rescue them. They’ll become like sheep, gentle and soft, Or like gemstones in a crown, catching all the colors of the sun. Then how they’ll shine! shimmer! glow! the young men robust, the young women lovely!
Then the Lord will appear over them, and His arrow will go out like lightning. The Lord God will sound His trumpet, and will march forth like storm winds of southern Teman.
Yahweh will appear over them, and his arrow will go out like lightning. Adonay Yahweh will blow the ram’s horn and will march in the storms from the south.
The Lord will appear over them, God’s arrow will shoot forth as lightning; The Lord God will sound the ram’s horn, and come in a storm from the south.
Then the Lord will appear over them, And His arrow will go forth like lightning; And the Lord God will blow the trumpet, And march in the storm winds of the south.
Then the Lord will appear over them, And His arrow will go forth like lightning; And the Lord God will blow the trumpet, And will march in the storm winds of the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow will flash forth like lightning. The Lord God will sound the trumpet and march forth in the stormwinds of the south.
Then the Lord will appear above them, and his arrows will shoot like lightning. The Lord God will blow the trumpet, and he will march in the storms of the south.
Then the Lord will appear above them, and his arrow will shoot forth like lightning; the Sovereign Lord will blow the trumpet and will proceed in the southern storm winds.
Then the Lord will appear over his people. His arrows will flash like lightning. The Lord and King will blow the trumpet of his thunder. He’ll march out like a storm in the south.
Then the Lord will appear over them; his arrow will flash like lightning. The Sovereign Lord will sound the trumpet; he will march in the storms of the south,
Then the Lord will appear over them; his arrow will flash like lightning. The Sovereign Lord will sound the trumpet; he will march in the storms of the south,
Then the Lord will be seen over them, And His arrow will go forth like lightning. The Lord God will blow the trumpet, And go with whirlwinds from the south.
Then the Lord will be seen over them, and His arrow will go out like lightning. The Lord God will blow the horn and go in the storm winds of the south.
The Lord will appear above his people; his arrows will fly like lightning! The Sovereign Lord will sound the ram’s horn and attack like a whirlwind from the southern desert.
Then the Lord will appear over them, and his arrow go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet and march forth in the whirlwinds of the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet and march forth in the whirlwinds of the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet and march forth in the whirlwinds of the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet and march forth in the whirlwinds of the south.
And Hashem shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning; and Adonoi Hashem shall sound the shofar, and shall march forth with storms of the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet, and march forth in the whirlwinds of the south.
Then the Lord will appear over them, and his arrow go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet, and march forth in the whirlwinds of the south.
Then Adonai will be seen over them as His arrow flashes like lightning. Adonai Elohim will blow the shofar and march in whirlwinds of the south.
Then the Eternal will appear over them, and His arrow will move like lightning; The Eternal Lord will sound the battle trumpet and cloak His marching forces in an approaching storm from the south.
Yahweh will be seen over them; and his arrow will flash like lightning; and the Lord Yahweh will blow the trumpet, and will go with whirlwinds of the south.
And the Lord God shall be seen on them, and the dart of him shall go out as lightning. And the Lord God shall sing in a trump, and shall go in whirlwind of the south; (And the Lord God shall be seen above them, and his darts, or his arrows, shall go out like the lightning. And the Lord God shall blow the trumpet, and then shall go forth in the whirlwinds of the south;)
And Jehovah doth appear for them, And gone forth as lightning hath His arrow, And the Lord Jehovah with a trumpet bloweth, And He hath gone with whirlwinds of the south.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain