Font Size
Haggai 1:8
New English Translation
Haggai 1:8
New English Translation
8 Go up to the hill country and bring back timber to build[a] the temple.[b] Then I will be pleased and honored,”[c] says the Lord.
Read full chapterFootnotes
- Haggai 1:8 tn Heb “and build the house” (so NIV, NRSV), with “house” referring specifically to the temple here.
- Haggai 1:8 sn The temple was built primarily of stone, so the timber here refers to interior paneling (see v. 4) and perhaps to scaffolding (see Ezra 5:8; 6:4).
- Haggai 1:8 tn The Hebrew verb אֶכָּבְדָ (ʾekkavda) appears to be a defectively written cohortative (“that I may be glorified”). The cohortatives (note that the preceding אֶרְצֶה, ʾertseh, “I will be pleased,” may also be taken as cohortative) indicate purpose or result (cf. NIV, NRSV “so that”; CEV “so”) following the imperatives of v. 8a (“go up,” “bring back,” “build”).
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.