Add parallel Print Page Options

28 Since I wanted to know[a] what charge they were accusing him of,[b] I brought him down to their council.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 23:28 tn Or “determine.”
  2. Acts 23:28 tn Grk “to know the charge on account of which they were accusing him.” This has been simplified to eliminate the prepositional phrase and relative pronoun δι᾿ ἣν (dihēn) similar to L&N 27.8 which has “‘I wanted to find out what they were accusing him of, so I took him down to their Council’ Ac 23:28.”
  3. Acts 23:28 tn Grk “their Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).