Add parallel Print Page Options

Then when Paul noticed[a] that part of them were Sadducees[b] and the others Pharisees,[c] he shouted out in the council,[d] “Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. I am on trial concerning the hope of the resurrection[e] of the dead!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 23:6 tn BDAG 200 s.v. γινώσκω 4 has “to be aware of someth., perceive, notice, realize”; this is further clarified by section 4.c: “w. ὅτι foll….Ac 23:6.”
  2. Acts 23:6 sn See the note on Sadducees in 4:1.
  3. Acts 23:6 sn See the note on Pharisee in 5:34.
  4. Acts 23:6 tn Grk “the Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).
  5. Acts 23:6 tn That is, concerning the hope that the dead will be resurrected. Grk “concerning the hope and resurrection.” BDAG 320 s.v. ἐλπίς 1.b.α states, “Of Israel’s messianic hope Ac 23:6 (. καὶ ἀνάστασις for . τῆς ἀν. [obj. gen] as 2 Macc 3:29 . καὶ σωτηρία).” With an objective genitive construction, the resurrection of the dead would be the “object” of the hope.