Jeremiah 26:4
Print
And thou shalt say unto them, ‘Thus saith the Lord: If ye will not hearken to Me, to walk in My law which I have set before you,
And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
And you will say to them, ‘Thus says the Lord, “If you will not listen to Me and obey My law which I have set before you,
And you will say to them, Thus says the Lord: If you will not listen to and obey Me, to walk in My law, which I have set before you,
And thou shalt say unto them, Thus saith the Lord; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
You are to say to them, ‘This is what the Lord says: If you do not listen to me by living according to my instruction that I set before you
So tell them, The Lord proclaims: If you don’t listen to me or follow the Instruction I have set before you—
So tell them that this is what Adonai says: “If you will not pay attention to me and live according to my Torah, which I have given you,
Tell them that I have said: You have refused to listen to me and to obey my laws and teachings.
And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: If ye will not hearken unto me, to walk in my law, which I have set before you,
And thou shalt say to them: Thus saith the Lord: If you will not hearken to me to walk in my law, which I have given to you:
You will say to them, ‘This is what the Lord says: I gave my teachings to you. You must obey me and follow my teachings.
Tell them that the Lord says this: “You must obey me. I have given you my laws that tell you how you should live.
You are also to say this to him. This is what the Lord says. If you will not listen to me and follow my law, which I have set before you,
You shall say to them, ‘Thus says the Lord: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
You shall say to them, ‘Thus says the Lord: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
Say to them: ‘This is what the Lord says: You must ·obey [listen to] me and follow my ·teachings [instructions; laws] that I gave you.
And thou shalt say unto them, Thus saith the Lord, If ye will not hear me to walk in my Laws, which I have set before you,
The Lord added, “Also say to them, ‘This is what the Lord says: Suppose you don’t listen to me and don’t follow my teachings that I set in front of you.
The Lord told me to say to the people, “I, the Lord, have said that you must obey me by following the teaching that I gave you,
You are to say to them: This is what the Lord says: If you do not listen to Me by living according to My instruction that I set before you
Say to them: ‘This is what the Lord says: I gave my teachings to you. You must obey me and follow my teachings.
Say to them, “This is what the Lord says: ‘If you don’t listen to me to follow my Law which I’ve set before you,
And thou shalt say unto them, Thus hath the LORD said: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
And thou shalt say unto them, Thus saith the Lord; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
And thou shalt say unto them, Thus saith the Lord; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
And you will say to them, ‘Thus says Yahweh, “If you will not listen to Me, to walk in My law which I have given before you,
And you shall say to them, “Thus says Yahweh: ‘If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
Tell them the Lord says: If you will not listen to me and obey the laws I have given you,
“Say to them, ‘This is God’s Message: If you refuse to listen to me and live by my teaching that I’ve revealed so plainly to you, and if you continue to refuse to listen to my servants the prophets that I tirelessly keep on sending to you—but you’ve never listened! Why would you start now?—then I’ll make this Temple a pile of ruins like Shiloh, and I’ll make this city nothing but a bad joke worldwide.’”
You will say to them: Thus says the Lord: If you will not listen to Me, to walk in My law which I have set before you,
The Lord added, “Also say to them, ‘This is what Yahweh says: Suppose you don’t listen to me and don’t follow my teachings that I set in front of you.
Say to them: Thus says the Lord: If you do not obey me, by walking according to the law I set before you
And you shall say to them, ‘This is what the Lord says: “If you do not listen to Me, to walk in My Law which I have set before you,
And you will say to them, ‘Thus says the Lord, “If you will not listen to Me, to walk in My law which I have set before you,
Say to them: Thus says the Lord: If you refuse to listen to me and to live according to my law that I have set before you,
Say to them: ‘This is what the Lord says: You must obey me and follow my teachings that I gave you.
Tell them that the Lord says, ‘You must obey me; you must live according to the way I have instructed you in my laws.
Tell them, ‘The Lord says, “Listen to me. Obey my law that I gave you.
Say to them, ‘This is what the Lord says: If you do not listen to me and follow my law, which I have set before you,
Say to them, “This is what the Lord says: if you do not listen to me and follow my law, which I have set before you,
And you shall say to them, ‘Thus says the Lord: “If you will not listen to Me, to walk in My law which I have set before you,
And tell them, ‘This is what the Lord says: “If you will not listen to Me and follow My Law which I have set before you,
“Say to them, ‘This is what the Lord says: If you will not listen to me and obey my word I have given you,
You shall say to them: Thus says the Lord: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
You shall say to them: Thus says the Lord: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
You shall say to them: Thus says the Lord: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
You shall say to them: Thus says the Lord: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you
And thou shalt say unto them, Thus saith Hashem: If ye will not pay heed to Me, to walk in My torah, which I have set before you,
You shall say to them, ‘Thus says the Lord: If you will not listen to me, to walk in my law which I have set before you,
You shall say to them, ‘Thus says the Lord: If you will not listen to me, to walk in my law which I have set before you,
Then you will say to them, thus says Adonai: “If you will not listen to Me, by walking in My Torah, which I have set before you,
Tell them what the Eternal says: “If you will not listen to Me or obey My law that I have already given you,
You shall tell them, “Yahweh says: ‘If you will not listen to me, to walk in my law, which I have set before you,
And thou shalt say to them, The Lord saith these things, If ye hear not me, that ye go in my law which I gave to you, (And thou shalt say to them, The Lord saith these things, If ye do not listen to me, so that ye go in my Law which I gave to you,)
`And thou hast said unto them: Thus said Jehovah, If ye do not hearken unto Me, to walk in My law, that I set before you,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain