Job 1:6
Print
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
Now it came to pass on the day when the sons of God came to present themselves before Jehovah, that Satan also came among them.
Now there was a day when the sons of God (angels) came to present themselves before the Lord, and Satan (adversary, accuser) also came among them.
Now there was a day when the sons (the angels) of God came to present themselves before the Lord, and Satan (the adversary and accuser) also came among them.
¶ Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan came also among them.
One day the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came with them.
One day the divine beings came to present themselves before the Lord, and the Adversary also came among them.
It happened one day that the sons of God came to serve Adonai, and among them came the Adversary .
One day, when the angels had gathered around the Lord, and Satan was there with them,
And there was a day when the sons of God came to present themselves before Jehovah; and Satan came also among them.
Now on a certain day when the sons of God came to stand before the Lord, Satan also was present among them.
Then the day came for the angels to meet with the Lord. Even Satan was there with them.
One day, the angels came to meet with the Lord in heaven. Satan also came and he stood there with them.
There came a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came into their midst.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
One day the ·angels [L sons of God] came to ·show themselves [stand] before the Lord, and ·Satan [L the Satan; C means “the Accuser” or “the Adversary”; either the Devil or a member of God’s heavenly court] was with them.
¶ Now on a day when the children of God came and stood before the Lord, Satan came also among them.
One day when the sons of God came to stand in front of the Lord, Satan the Accuser came along with them.
When the day came for the heavenly beings to appear before the Lord, Satan was there among them.
One day the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came with them.
One day the angels came to show themselves before the Lord. Satan also came with them.
One day, divine beings presented themselves to the Lord, and Satan accompanied them.
¶ Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan came also among them.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan came also among them.
Now it was the day that the sons of God came to stand before Yahweh, and Satan also came among them.
And it happened one day that the sons of God came to present themselves before Yahweh, and Satan also came into their midst.
One day as the angels came to present themselves before the Lord, Satan, the Accuser, came with them.
One day when the angels came to report to God, Satan, who was the Designated Accuser, came along with them. God singled out Satan and said, “What have you been up to?” Satan answered God, “Going here and there, checking things out on earth.”
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and the Adversary also came among them.
One day when the sons of Elohim came to stand in front of Yahweh, Satan the Accuser came along with them.
One day, when the sons of God came to present themselves before the Lord, the satan also came among them.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
One day the sons of God assembled to present themselves before the Lord, and Satan was with them.
One day the angels came to show themselves before the Lord, and Satan was with them.
Now the day came when the sons of God came to present themselves before the Lord—and Satan also arrived among them.
One day angels came to the Lord. Satan also came with them.
One day the angels came to present themselves before the Lord, and Satan also came with them.
One day the angels came to present themselves before the Lord, and Satan also came with them.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
Now there was a day when the sons of God came to show themselves before the Lord. Satan came with them also.
One day the members of the heavenly court came to present themselves before the Lord, and the Accuser, Satan, came with them.
One day the heavenly beings came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
One day the heavenly beings came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
One day the heavenly beings came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
One day the heavenly beings came to present themselves before the Lord, and the accuser also came among them.
Now there was a yom when the Bnei HaElohim came to present themselves before Hashem, and Hasatan came also among them.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.
One day the sons of God came to present themselves before Adonai, and the satan also came with them.
Now one day, it came time for the sons of God, God’s heavenly messengers, to present themselves to the Eternal One to give reports and receive instructions. The Accuser was with them there.
Now on the day when God’s sons came to present themselves before Yahweh, Satan also came among them.
And in a day, when the sons of God were come to be present before the Lord, also Satan came among them. (Now on a day, when the sons of God came and were present before the Lord, Satan also came among them.)
And the day is, that sons of God come in to station themselves by Jehovah, and there doth come also the Adversary in their midst.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain