Judges 6:10
Print
And I said unto you: ‘I am the Lord your God. Fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell.’ But ye have not obeyed My voice.”
and I said unto you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But ye have not hearkened unto my voice.
and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not listened to and obeyed My voice.’”
And I said to you, I am the Lord your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But you have not obeyed My voice.
And I said unto you, I am the Lord your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.
I said to you: I am the Lord your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey me.’”
I told you, ‘I am the Lord your God; you must not worship the gods of the Amorites, in whose land you are living.’ But you have not obeyed me.”
And I said to you: “I am Adonai your God; you are not to be afraid of the gods of the Emori in whose land you are living.” But you paid no attention to what I said!’”
I am your God, and I told you not to worship Amorite gods, even though you are living in the land of the Amorites. But you refused to listen.
and I said to you, I am Jehovah your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But ye have not hearkened to my voice.
And I said: I am the Lord your God, fear not the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell. And you would not hear my voice.
Then I said to you, ‘I am the Lord your God. You will live in the land of the Amorites, but you must not worship their false gods.’ But you did not obey me.”
I said to you, ‘I am the Lord your God. You are now living in the land of the Amorites, but you must not worship their gods.’ But you have not obeyed me.” ’
I said to Israel, “I am the Lord your God. Do not worship the gods of the Amorites, in whose land you live,” but you did not listen to my voice.
And I said to you, ‘I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you dwell.’ But you have not obeyed my voice.”
And I said to you, ‘I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you dwell.’ But you have not obeyed my voice.”
Then I said to you, ‘I am the Lord your God. Do not ·worship [fear; reverence] the gods of the Amorites, in whose land you now live.’ But you did not ·obey me [L listen to my voice].”
And I said unto you, I am the Lord your God: fear not the gods of the Amorites in whose land you dwell: but ye have not obeyed my voice.
I said to you, ‘I am the Lord your God. You must never fear the gods of the Amorites in whose land you will live.’ But you have not obeyed me.”
I told you that I am the Lord your God and that you should not worship the gods of the Amorites, whose land you are now living in. But you have not listened to me.”
I said to you: I am Yahweh your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey Me.’”
Then I said to you, ‘I am the Lord your God. You will live in the land of the Amorites, but you must not worship their gods.’ But you did not obey me.”
I told you, “I am the Lord your God. You are not to fear the gods of the Amorites in whose land you’ll be living.”’ But you haven’t obeyed what I said.”
and I said unto you, I am the LORD your God; do not fear the gods of the Amorites in whose land ye dwell, but ye have not heard my voice.
And I said unto you, I am the Lord your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.
and I said unto you, I am the Lord your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice.
and I said to you, “I am Yahweh your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not listened to My voice.”’”
And I said to you, ‘I am Yahweh your God; do not fear the gods of the Amorites, in whose land you are living.’ But you have not listened to my voice.”
He told you he is the Lord your God, and you must not worship the gods of the Amorites who live around you on every side. But you have not listened to him.”
One time when the People of Israel had cried out to God because of Midian, God sent them a prophet with this message: “God, the God of Israel, says, I delivered you from Egypt, I freed you from a life of slavery; I rescued you from Egypt’s brutality and then from every oppressor; I pushed them out of your way and gave you their land. “And I said to you, ‘I am God, your God. Don’t for a minute be afraid of the gods of the Amorites in whose land you are living.’ But you didn’t listen to me.”
I said to you, ‘I am the Lord your God. Do not worship the gods of the Amorites in whose land you are living.’ But you have disobeyed Me.”
I said to you, ‘I am Yahweh your Elohim. You must never fear the gods of the Amorites in whose land you will live.’ But you have not obeyed me.”
And I said to you: I, the Lord, am your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you are dwelling. But you did not listen to me.
and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not obeyed Me.’”
and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed Me.”’”
I said to you, “I am the Lord, your God. Do not show reverence to the gods of the Amorites in whose land you dwell.” But you did not listen to my voice.’ ”
Then I said to you, ‘I am the Lord your God. Live in the land of the Amorites, but do not worship their gods.’ But you did not obey me.”
I said to you, “I am the Lord your God! Do not worship the gods of the Amorites, in whose land you are now living.” But you have disobeyed me.’”
I said to you, “I am the Lord your God. You are now living in the land of the Amorites. Do not worship their gods.” But you have not listened to me.’ ”
I said to you, ‘I am the Lord your God; do not worship the gods of the Amorites, in whose land you live.’ But you have not listened to me.”
I said to you, “I am the Lord your God; do not worship the gods of the Amorites, in whose land you live.” But you have not listened to me.’
Also I said to you, “I am the Lord your God; do not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.” But you have not obeyed My voice.’ ”
I said to you, “I am the Lord your God. Do not be afraid of the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not obeyed Me.’”
I told you, ‘I am the Lord your God. You must not worship the gods of the Amorites, in whose land you now live.’ But you have not listened to me.”
and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you live.” But you have not given heed to my voice.’
and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you live.” But you have not given heed to my voice.’
and I said to you, ‘I am the Lord your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you live.’ But you have not given heed to my voice.”
and I said to you, ‘I am the Lord your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites in whose land you live.’ But you have not given heed to my voice.”]]
And I said unto you, I am Hashem Eloheichem; fear not the elohei HaEmori (g-ds of the Amorites), in whose land ye dwell; but ye have not obeyed My voice.
and I said to you, ‘I am the Lord your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you dwell.’ But you have not given heed to my voice.”
and I said to you, ‘I am the Lord your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you dwell.’ But you have not given heed to my voice.”
Then I said to you, “I am Adonai your God. You are not to fear the gods of the Amorites in whose land you are dwelling. But you have not obeyed My voice.’”
But I said to you, ‘I am the Eternal One, your True God, and you must not worship the gods of the Amorites, those people in whose land you settle.’ And you have not listened to Me.”
I said to you, “I am Yahweh your God. You shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.” But you have not listened to my voice.’”
and I said, I am the Lord your God; dread ye not the gods of Amorites, in whose land ye dwell; and ye would not hear my voice. (and I said, I am the Lord your God; fear ye not, or do not ye worship, the gods of the Amorites, in whose land ye live; but ye would not listen to me.)
and I say to you, I [am] Jehovah your God, ye do not fear the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling: -- and ye have not hearkened to My voice.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain