Romans 3:27
Print
Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? Nay, but by the law of faith.
Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.
Then what becomes of [our] boasting? It is excluded [entirely ruled out, banished]. On what principle? On [the principle of good] works? No, but on the principle of faith.
Then what becomes of [our] pride and [our] boasting? It is excluded (banished, ruled out entirely). On what principle? [On the principle] of doing good deeds? No, but on the principle of faith.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
Where, then, is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith.
What happens to our bragging? It’s thrown out. With which law? With what we have accomplished under the Law?
So what room is left for boasting? None at all! What kind of Torah excludes it? One that has to do with legalistic observance of rules? No, rather, a Torah that has to do with trusting.
What is left for us to brag about? Not a thing! Is it because we obeyed some law? No! It is because of faith.
Where then [is] boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;
Where then is the boasting? It was shut-out. Through what kind of law? Of works? No, but through a law of faith.
Where is then thy boasting? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.
So do we have any reason to boast about ourselves? No reason at all. And why not? Because we are depending on the way of faith, not on what we have done in following the law.
So then, nobody should be proud that they are good enough. Nobody becomes right with God because they have done good things. No! God accepts a person only if that person believes in Jesus Christ.
What happens to boasting then? It has been eliminated. By what principle—by the principle of works? No, but by the principle of faith.
Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.
Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.
·So do we have a reason to brag about ourselves? No! [L Where, then, is boasting? It is excluded.] ·And why not [L By what law/principle]? It is the ·way [law; principle] of faith that stops all ·bragging [boasting], not the ·way [law; principle] of ·trying to obey the law [L works].
Where is then the rejoicing? It is excluded. By what Law? of works? Nay: but by the Law of faith.
So, do we have anything to brag about? Bragging has been eliminated. On what basis was it eliminated? On the basis of our own efforts? No, indeed! Rather, it is eliminated on the basis of faith.
What, then, can we boast about? Nothing! And what is the reason for this? Is it that we obey the Law? No, but that we believe.
Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith.
So do we have a reason to brag about ourselves? No! And why not? It is the way of faith that stops all bragging, not the way of following the law.
What, then, is there to boast about? That has been eliminated. On what principle? On that of actions? No, but on the principle of faith.
What happens now to human pride of achievement? There is no more room for it. Why, because failure to keep the Law has killed it? Not at all, but because the whole matter is now on a different plane—believing instead of achieving. We see now that a man is justified before God by the fact of his faith in God’s appointed Saviour and not by what he has managed to achieve under the Law.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No, but by the law of faith.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Therefore, where is boasting? It has been excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Then what can we boast about doing to earn our salvation? Nothing at all. Why? Because our acquittal is not based on our good deeds; it is based on what Christ has done and our faith in him.
So where does that leave our proud Jewish insider claims and counterclaims? Canceled? Yes, canceled. What we’ve learned is this: God does not respond to what we do; we respond to what God does. We’ve finally figured it out. Our lives get in step with God and all others by letting him set the pace, not by proudly or anxiously trying to run the parade.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.
Where then is · boasting? It has been excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.
So, do we have anything to brag about? Bragging has been eliminated. On what basis was it eliminated? On the basis of our own efforts? No, indeed! Rather, it is eliminated on the basis of faith.
What occasion is there then for boasting? It is ruled out. On what principle, that of works? No, rather on the principle of faith.
Where then is boasting? It has been excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Where then is boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
What reason then does one have to boast? It is excluded! By works of the Law? No, rather by the law of faith.
So do we have a reason to brag about ourselves? No! And why not? It is the way of faith that stops all bragging, not the way of trying to obey the law.
Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith!
So who can brag? No one! Are people saved by the law that requires them to obey? Not at all! They are saved because of the law that requires faith.
Where, then, is boasting? It is excluded. Because of what law? The law that requires works? No, because of the law that requires faith.
Where, then, is boasting? It is excluded. Because of what law? The law that requires works? No, because of the ‘law’ that requires faith.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.
What then do we have to be proud of? Nothing at all! Why? Is it because men obey the Law? No! It is because men put their trust in Christ.
Can we boast, then, that we have done anything to be accepted by God? No, because our acquittal is not based on obeying the law. It is based on faith.
Where then is self-righteousness? It is excluded. By what law? By the law of works? No, but by the law of faith.
Then what becomes of boasting? It is excluded. By what law? By that of works? No, but by the law of faith.
Then what becomes of boasting? It is excluded. By what law? By that of works? No, but by the law of faith.
Then what becomes of boasting? It is excluded. By what law? By that of works? No, but by the law of faith.
Then what becomes of boasting? It is excluded. Through what kind of law? That of works? No, rather through the law of faith.
So what happens to boasting? It is ruled out! Through what sort of law? The law of works? No: through the law of faith!
Where then is boasting? (Ro 4:2) It has been memayet (precluded, excluded). By what kind of Torah? Of ma’asim (works)? No, on the contrary, by the Torah of Emunah (the Law of Faith, that is, the Law understood in terms of emunah).
Where, then, is the boasting? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the Law of faith.
Then what becomes of our boasting? It is excluded. On what principle? On the principle of works? No, but on the principle of faith.
Then what becomes of our boasting? It is excluded. On what principle? On the principle of works? No, but on the principle of faith.
Where, then, is boasting? It is excluded. By what principle? Of works? No, but by the principle of faith.
So is there any place left for boasting? No. It’s been shut out completely. And how? By what sort of law? The law of works perhaps? No! By the law of faith.
Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Then what have we to be proud of? Nothing at all. Why not? Does God put us right with himself because of anything we have done? No. He does it because we believe.
Where then is thy glorying? It is excluded. By what law? Of deeds doing? Nay, but by the law of faith.
Where then [is] the boasting? it was excluded; by what law? of works? no, but by a law of faith:
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain