A A A A A
Bible Book List

Isaiah 24 The Passion Translation (TPT)

Isaiah’s Apocalypse[a]

24 Behold! The Lord Yahweh is about to devastate the earth

    and make it desolate.
    He will mar its surface and scatter the inhabitants.
Everyone will experience the same fate—
    priests and people, masters and slaves,
    their maids and mistresses, buyers and sellers,
    lenders and borrowers, rich and poor.[b]
The earth will be utterly devastated and ruined,
    for the Lord Yahweh has spoken this word!
The ground itself mourns[c] and withers;
    the soil languishes over the sins of its people,
    and the wealthy elite wither and languish.
The people have polluted the earth beneath their feet
    by disobeying laws, violating truth,[d]
    and breaking the ancient, everlasting covenant.[e]
Therefore a curse devours the earth;
    its people suffer under their guilt,
    causing earth’s inhabitants to dwindle,[f]
    and their number is reduced to so few.
The new wine dries up, the vine withers,
    and all the party-goers groan with disappointment.
The joyful mirth of the tambourines is stilled,
    the jubilant noise of the revelers is ended,
    and the happy sound of the harp falls silent.
No more wine and song!
    Hard liquor has become bitter to those who drink it.
10 The city lies in chaos, and no one can enter.
11 Riots break out because there is no wine.
    The sun has set on their gladness and joy;
    celebrations have disappeared from the earth.
12 The city is left desolate with its gates battered down.
13 As an olive tree is shaken clean of its olives
    and a grapevine picked clean of its grapes, so will be the fate of the nations.

The Song of the Remnant

14 The remnant[g] lifts up its voice with a joyful shout.
    From the west they praise the majesty of the Lord Yahweh,
15 and in the east[h] they give glory to the Lord God!
    The coastlands magnify the name of Yahweh,
    the Lord God of Israel!
16 From all over the world we hear their songs of praise—
    songs of glory and beauty to the Righteous One!
    But I said, “I feel I’m wasting away.
    I’m doomed; I’m wasting away.”
    With deception, deceivers deceive!
    With treachery, the treacherous betray![i]
17 Terror, pit, and trap are waiting for you, inhabitants of the earth.
18 The one who flees from the report of terror will fall into the pit.
    And whoever crawls out of the pit will be caught by the trap.
    Heaven’s floodgates opened and earth’s foundations tremble.
19 The earth is breaking, breaking!
    The earth is crumbling, crumbling!
    The earth is tottering, tottering!
20 The earth staggers like a drunkard,
    as a hut sways in a storm.
    Its sin lies heavy upon it; it falls to rise no more.

The Lord Almighty Will Reign

21 In that day, the Lord Yahweh will punish heaven’s host[j]
    and the kings of the earth.
22 They will be gathered together
    and locked up in a prison like prisoners in a pit,
    and after many days, they will be punished.[k]
23 Then the sun and moon will hang their heads in shame,
    for Yahweh, Commander of Angel Armies, will reign![l]
    He will manifest his glory on Mount Zion in Jerusalem,
    before all her elders!

Footnotes:

  1. Isaiah 24:1 Isaiah 24–27 is known as Isaiah’s Apocalypse because it contains eschatological prophecies that are also found in the book of Revelation.
  2. Isaiah 24:2 Or “debtor and creditor.” See Rev. 6:15.
  3. Isaiah 24:4 The Hebrew homonym can mean the ground “mourns (over the sin of its inhabitants)” or “dries up (with drought).” This is a powerful play on words in the Hebrew.
  4. Isaiah 24:5 Or “moved past statutes.” See Mal. 2:5-7.
  5. Isaiah 24:5 See Rom. 1.
  6. Isaiah 24:6 Or “were burned up.” The Hebrew homonym kharah can mean “to diminish” or “to burn.”
  7. Isaiah 24:14 Or “they.” Vv. 14–16 are some of the more difficult verses to translate in Isaiah due to a number of textual variants.
  8. Isaiah 24:15 Or “in the lights (fires),” a possible metaphor for the sunrise (the east).
  9. Isaiah 24:16 These lines contain a notable wordplay, using five Hebrew words with the identical triliteral root, bgd.
  10. Isaiah 24:21 In this context, heaven’s host becomes a figure of speech for dark powers that operate in rebellion to God. See Eph. 6:10-14; Col. 2:14-15.
  11. Isaiah 24:22 Or “They will be remembered.”
  12. Isaiah 24:23 When God is unveiled in his glory-light, the sun and moon are nothing compared to him.
The Passion Translation (TPT)

The Passion Translation®. Copyright © 2017 by BroadStreet Publishing® Group, LLC.
Used by permission. All rights reserved. thePassionTranslation.com

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes